Funny translations from subtitles in movies

Image
    Non-dune discussion

Moderators: ᴶᵛᵀᴬ, Omphalos, Freakzilla

User avatar
lotek
Posts: 5735
Joined: 28 Jul 2009 08:33

Funny translations from subtitles in movies

Postby lotek » 29 Jan 2010 09:27

I was watching this:
Image

And at some point some people have their house robbed...

The term employed would be:
"burglarised"
as in
"you've been burglarised"

screen shot to come ;)
Spice is the worm's gonads.

User avatar
nampigai
Posts: 350
Joined: 21 Oct 2009 12:18
Location: Chapterhouse

Re: Funny translations from subtitles in movies

Postby nampigai » 29 Jan 2010 11:17

all these cliffhangers!
Do not be quick to reveal judgment. Hidden judgment is often more potent. It can guide reaction whose effects are felt only when too late to divert them.
- Bene Gesserit Advice to Postulants

User avatar
inhuien
Posts: 3629
Joined: 09 Feb 2008 05:03
Location: right here as in not (all) there

Re: Funny translations from subtitles in movies

Postby inhuien » 30 Jan 2010 07:15

lotek wrote:I was watching this:
Image

And at some point some people have their house robbed...

The term employed would be:
"burglarised"
as in
"you've been burglarised"

screen shot to come ;)

Is that as good as they're trying to make out?
Image

User avatar
lotek
Posts: 5735
Joined: 28 Jul 2009 08:33

Re: Funny translations from subtitles in movies

Postby lotek » 30 Jan 2010 07:25

I think so!
Cassel is a reall good actor and I've always liked his choice of roles(not to mention his choice in wife)

Try Dobermann for some comic book action packed bank robbing movie otherwise, but Mesrine is a good portrayal of its own times IMO

It's just they've been burglarised :lol: :lol:
Spice is the worm's gonads.


Return to “˲”